• Animal Army

    Tyrannosaurus marches before us
    Lions laugh at the smell of a gun
    Ride on the back of an elephant's shoulders
    Tell all your friends you're an angel
    Animals dance along, animals.

    Tyrannosaurus marching towards us
    Lions a mass coming out of the grass
    Ride on the back of an elephant's shoulders
    Tell all your friends your an angel
    An angel
    An angel


    Leopards dancing, in my paradise
    Animal armies, in my...

    Tyrannosaurus marching towards us
    Lions a mass coming out of the grass
    Ride on the back of an elephant's shoulders
    Tell all your friends your an angel
    An angel
    An angel


    Leopards dancing, (leopards dancing), in my paradise
    Tigers dancing, (tigers dancing), in my paradise
    Chrome and candy, (chrome and candy), in my paradise
    Animal armies, (animal armies), in my...


    Leopards dancing, (leopards dancing), in my, (in my), paradise, (paradise)
    Tigers dancing, (tigers dancing), in my, (in my), paradise, (paradise)
    Solar planets, (solar planets), in my, (in my), paradise, (paradise)
    Animal armies, (animal armies), in my, (in my)...

    Paradise... Paradise.. (Paradise)

    Armée des Animaux (Paroles traduite en Français)

    Tyrannosaures marchent avant nous
    Les lions rient à l'odeur de la poudre
    Monter sur l'arrière de l'épaule d'un éléphant
    Dit a tous tes amis que tu s un ange
    Les animaux dansent.

    Les tyrannosaures marchent à nos cotés
    Les lions sortent de l'herbe comme une masse
    Monter sur l'arrière de l'épaule d'un éléphant
    Dit a tous tes amis que tu es un ange.
    Un ange
    Un ange

    Les leopards dansent, dans mon paradis
    Armée des animaux, dans mon...

    Les tyrannosaures marchent à nos cotés
    Les lions sortent de l'herbe comme une masse
    Monter sur l'arrière de l'épaule d'un éléphant
    Dit a tous tes amis que tu es un ange.
    Un ange
    Un ange

    Les léopards dansent, (les leopards dansent), dans mon paradis
    Les tigres dansent, (les tigres dansent), dans mon paradis
    Chrome et confiserie,(chrome et confiserie),dans mon paradis
    Armée des animaux,(armée des animaux), dans mon...

    Les leopards dansent,(les léopards dansent),dans mon, (dans mon), paradis, (paradis)
    Les tigres dansent , (les tigres dansent), dans mon, 'dans mon), paradis, (paradis)
    Les planètes solaires, (les planètes solaire), dans mon, (dans mon), paradis, (dans mon)

    Paradis...Paradis...(Paradis)

     

    Spacemam

    Spaceman I always wanted you to go
    Into space man (intergalactic Christ)
    Spaceman I always wanted you to go
    Into space man (intergalactic Christ)


    Pungent smells they consummate my home
    Beyond the black horizon
    Trying to take control
    See my girl she shivers in her bones
    The sun and zenith rising
    Trying to take us all

    There's a fire between us
    So where is your God
    There's a fire between us
    I can't get off the carousel
    I can't get off the carousel
    I can't get off the carousel
    I can't get off this world

    The sickening taste
    Homophobic jokes
    Images of fascist votes
    Beam me up 'cause I can't breathe


    Spaceman I always wanted you to go
    Into space man


    It's time to terminate the great wide world
    Morbid fascinations television takes control
    Decimation different races fall
    Electronic information tampers with your soul


    There's a fire between us
    So where is your God
    There's a fire between us
    I can't get off the carousel
    I can't get off the carousel
    I can't get off the carousel
    I can't fall off this world

    The sickening taste
    Homophobic jokes
    Images of fascist votes
    Beam me up 'cause I can't breathe

    Spaceman I always wanted you to go
    Into space man


    Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo,
    Babylon Zoo, Babylon Zoo, Babylon Zoo...

    Spaceman I always wanted you to go
    Into space man (intergalactic Christ)
    Spaceman I always wanted you to go
    Into space man (intergalactic Christ)

    Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman
    Spaceman, Spaceman, Spaceman, Spaceman,
    Spaceman... Spaceman...
    Space... Spaceman


    Cosmonaute (Paroles traduite en Français)

    Cosmonaute j'ai toujours voulu que tu ailles
    Dans l'éspace mec (Christ intergalactique)
    Cosmonaute j'ai toujours voulu que tu ailles
    Dans l'éspace mec (Christ intergalactique)

    Des odeurs piquantes consomment ma maison
    Au-dela de l'horizon noir
    Essaient de prendre le contrôle
    Vois ma fille elle tremble de tous ses os
    Le soleil est au zenith
    Essayant de nous prendre

    Il y a un feu entre nous
    Ou est votre dieu
    Il y a un feu entre nous
    Je ne peux pas descendre du carroussel
    Je ne peux pas descendre du carroussel
    Je ne peux pas descendre du carroussel
    Je ne peux pas descendre de ce monde

    Le gout  dégoutant
    Plaisanteries homphobe
    Les images de votes fascites
    Tire moi dessus avec un rayon ca je ne peut plus respirer

    Cosmonaute j'ai toujous voulu que tu ailles
    Dans l'éspace mec

    Il est temps d'en finir avec le grand monde sauvage
    Les morbides fascinations télévisuelles prennent le contrôle
    La décimation des races tombe
    L'information électronique pénètre ton âme

    Il y a un feu entre nous
    Ou est votre dieu
    Il y a un feu entre nous
    Je ne peux pas descendre du carroussel
    Je ne peux pas descendre du carroussel
    Je ne peux pas descendre du carroussel
    Je ne peux pas descendre de ce monde

    Le goût écœurant
    Blagues homophobes
    Images de votes fascistes
    Éclate moi parce que je ne peux pas respirer

    Cosmonaute j'ai toujous voulu que tu ailles
    Dans l'éspace mec

    Babylon zoo, Babylon zoo, Babylon zoo, Babylon zoo,
    Babylon zoo, Babylon zoo, Babylon zoo ...

    Cosmonaute j'ai toujours voulu que tu ailles
    Dans l'éspace mec (Christ intergalactique)
    Cosmonaute j'ai toujours voulu que tu ailles
    Dans l'éspace mec (Christ intergalactique)

    Cosmonaute, Cosmonaute, Cosmonaute, Cosmonaute,
    Cosmonaute, Cosmonaute, Cosmonaute, Cosmonaute,
    Cosmonaute..., Cosmonaute...,
    Espace... Cosmonaute

     

    Zodiac Sign

    If there's a God,
    He's got a road
    Leading to his house.

    The animals walk alone,
    The sign of the Zodiac.
    I am always scared of being alone.

    Sex is my drug and lifts my soul.
    Got no loves, got no home,
    Sick of being myself.

    Problem child drives me wild,
    The sign of the Zodiac.
    I am always scared of being alone,
    Everybody wants to be loved.

    Exploitation of porno girls,
    Life forces slowly slipping.

    Sign, Zodiac sign, the sign.
    Zodiac sign, the sign.
    Zodiac, Zodiac sign.

    If there's a God
    He's got a road
    Leading to his house

    The animals walk alone,
    The sign of the Zodiac.
    I am always scared of being alone.
    Sex is my drug and lifts my soul.

    Exploitation of porno girls,
    Life forces slowly slipping.

    Sign, Zodiac sign, the sign.
    Zodiac sign, the sign
    Zodiac, Zodiac sign.

    (We've got soul)
    (We've got soul)

    Sign, Zodiac Sign, the sign,
    Zodiac, Zodiac, sign
    Zodiac, Zodiac, sign (Zodiac)

    Sign, Zodiac sign, the sign
    Zodiac, Zodiac, sign
    Zodiac, Zodiac, sign (Zodiac)

    Zodiac, Zodiac, Zodiac, Zodiac
    Zodiac, Zodiac, Zodiac, Zodiac,
    Zodiac, Zodiac

     Signe du zodiaque (paroles traduite en français)

    S'il y a Dieu,
    Il y a une route
    Menant à sa maison

    La promenade d'animaux seule,
    Le signe du zodiaque
    Je suis toujours effrayé d'être seul.

    Le sexe et ma drogue et soulève mon âme,
    N'a obtenu aucun amour, n'a obtenu aucune maison,
    Malade d'être moi-meme

    L'enfant a problème me rend sauvage,
    Le signe du zodiaque.
    Je suis toujours effrayé d'être seul,
    Tout le monde veut être aimé.

    Exploitation des filles porno,
    Forces de la vie glissent lentement.

    Signe, signe du zodiaque,  le signe,
    Signe du zodiaque, le signe.
    Signe du zodiaque, zodiaque.

    Si il y a Dieu
    Il ya une route
    Menant à sa maison

    La promenade d'animaux seule,
    Le signe du zodiaque.
    Je suis toujours effrayé d'être seul.
    Le sexe et ma drogue et soulève mon âme.

    Exploitation des filles porno,
    Forces de la vie glissent lentement.

    Signe, signe du zodiaque,  le signe,
    Signe du zodiaque, le signe.
    Signe du zodiaque, zodiaque.

    (Nous avons obtenue l'âme)
    (Nous avons obtenue l'âme)

    Signe, signe du zodiaque,  le signe,
    Zodiaque, zodiaque, le signe.
    Zodiaque, zodiaque, le signe (Zodiaque)

    Signe, signe du zodiaque,  le signe,
    Zodiaque, zodiaque, le signe.
    Zodiaque, zodiaque, le signe (Zodiaque)

    Zodiaque, Zodiaque, Zodiaque
    Zodiaque, Zodiaque, Zodiaque,
    Zodiaque, Zodiaque

     

    Paris Green

    Everytime I breathe I think I might
    Everytime I sleep I

    Fashion dies with no respect
    I never want to be like you
    My poison colours never clash
    With my shiny, shiny shoes, Oh!

    Who will buy my old chanels,
    Who will buy my fake furs,
    I can't live without my slacks.
    On the catwalk it's a gas, Oh!

    Your bright colours they cloud my vision,
    Designer shirts they call this fashion,
    Insane robots parade in tandem.
    Don't make me sick, let me see you.

    Paris green, Paris green

    Smile and say will you buy this,
    It's a world exclusive.
    To me the colours are the same
    And it's driving me insane, Oh!

    Who will buy my old chanels,
    Who will buy my fake furs,
    I can't live without my slacks.
    On the catwalk it's a gas, Oh!

    You're bright colours they cloud my vision
    Designer shirts they call this fashion,
    Insane robots parade in tandem
    Don't make me sick, let me see you

    Paris green, Paris green,
    Paris green, Paris green.

     

    Paris vert (Paroles traduite en français) 

    Chaque fois que je respire je pense que je pourrais
    Chaque fois que je dors je

    La mode meurt sans le respect
    Je ne veux jamais être comme vous
    Mes couleurs de poison ne se heurtent jamais
    Avec mes chaussures brillantes et brillantes, Oh!

    Qui achètera mes vieux chanels,
    Qui achètera mes fausses fourrures,
    Je ne peux pas vivre sans mes pantalons
    Sur la passerelle c'est un gaz, oh!

    Vos couleurs brillantes ils opacifient ma vision,
    Des chemises de designer il sappelent cette mode,
    Parade de robots folle en tandem.
    Ne me rendez pas malade laissez-moi vous voir.

    Vert Paris, Vert Paris

    Souris est dit que tu l'acheteras
    C'est un monde exclusif
    Pour moi les couleurs sont les mêmes
    Et il me rend fou, oh!

    Qui achètera mes vieux chanels,
    Qui achètera mes fausses fourrures,
    Je ne peux pas vivre sans mes pantalons
    Sur la passerelle c'est un gaz, oh!

     

     

    Vos couleurs brillantes ils opacifient ma vision,
    Des chemises de designer il sappelent cette mode,
    Parade de robots folle en tandem.
    Ne me rendez pas malade laissez-moi vous voir.

    Vert Paris, Vert Paris
    Vert Paris, Vert Paris

     

     

    Confused art

    Red light, green light, (lal ak peli ak)
    Red light, green light, (lal ak peli ak)
    Red light, green light, (lal ak peli ak)
    Red light, green light, (lal ak peli ak)

    Red light, green light, (lal ak peli ak)
    Red light, green light, (lal ak peli ak)
    Red light, green light, (lal ak peli ak)
    Red light, green light

    Passion is dead
    Computer sex
    We capture fire
    Karma has died

    Violence kills, the innocent
    Of modern youth a common truth
    Passion dies, Silent souls
    Governments they take control

    Extra terrestrial behaviour
    In my own backyard
    The television always lies
    The camera blinds my eyes

    A.R.T.
    Confused A.R.T.
    Confused A.R.T.
    Confused art
    Confused art

    Red light, green light
    Red light, green light
    Red light, green light
    Red light, green light

    Fashion's a crime
    Money's the line
    Try and forget
    Karma is dead

    Politicians always lie
    They cover truths to rule our lives
    Passion dies
    Silent souls
    Government they take control

    Extra terrestrial behaviour
    In my own backyard
    The television always lies
    The camera blinds my eyes

    A.R.T.

     


    Confused A.R.T.
    Confused A.R.T.
    Confused A.R.T.
    Confused

    A. (confused), R. (confused), T. (confused), Confused (confused)
    A. (confused), R. (confused), T. (confused
    ), Confused (confused)

    A.R.T. Confused
    A.R.T. Confused

    Art confus

    Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)
    Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)
    Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)
    Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)

     Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)
    Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)
    Lumière rouge, lumière verte, (lal ak peli ak)
    Lumière rouge, lumière verte

    La passion est morte
    Sexe informatique
    Nous capturons le feu
    Le karma est mort

    Mises à mort de violence, l'innocent
    De la jeunesse moderne une vérité commune
    Matrices de passion, âmes silencieuses
    Les gouvernenments prennent le côntrole

    Comportement extraterrestre
    Dans ma propre arrière-cour
    La télévision ment toujours
    Caméra aveugle mes yeux

    A.R.T
    Confus A.R.T
    Confus A.R.T
    Confus art
    Confus art

    Lumière rouge, lumière verte
    Lumière rouge, lumière verte
    Lumière rouge, lumière verte
    Lumière rouge, lumière verte

    Modelez un crime
    L'argent la ligne
    Essayez et oubliez
    Le karma est mort

    Les politiciens mentent toujours
    Il couvrent la vérités pour gouvener no vies
    La passion meurt
    Armes silencieuses
    Gouvernement prennent le contrôle

    Comportement extraterrestre
    Dans ma propre arrière-cour
    La télévision ment toujours
    Caméra aveugle mes yeux

    A.R.T
    A.R.T confus

    A.R.T confus
    A.R.T confus
    A.R.T confus
    Confus

    A. (confus), R. (confus), T. (confus), Confus (confus)
    A. (confus), R. (confus), T. (confus), Confus (confus)

    Confus A.R.T.
    Coufus A.R.T.

     

    Caffeine


    Home
    What is home?
    What is home?

    Pack your possessions and leave us alone
    Forget your colour and creed
    Your sexuality embarrassed us all
    Take off your Asian tag and hit the road

    The word is why I need a God
    I need a God to impress
    Get off my soul
    So many nerds have we found them all

    C-a-f-f-e-i-n-e
    Caffeine
    Caffeine
    I don't want to find a new home
    Caffeine
    Caffeine
    C-a-f-f-e-i-n-e
    Caffeine
    Caffeine

    They would prefer it if you lived off drugs
    It's not a curable disease
    Your sexuality confounded their world
    Take off your Asian tag and hit the road
    The word is why I need a God
    I need a God to impress
    Get off my soul
    So many nerds have we found them all

    C-a-f-f-e-i-n-e
    Caffeine
    Caffeine
    I don't want to find a new home
    Caffeine
    Caffeine
    C-a-f-f-e-i-n-e
    Caffeine
    Caffeine

    What is a home,
    what is a home,
    Where is a home
    What is home

    I don't know why I need a God
    I need a God to impress
    Confused my soul
    So many words do we need them all

    C-a-f-f-e-i-n-e
    Caffeine
    Caffeine
    I don't want to find a new home
    Caffeine
    Caffeine
    C-a-f-f-e-i-n-e
    Caffeine
    Caffeine
    I think I wanna find a new home
    Caffeine
    Caffeine

    Caffeine, Caffeine, Caffeine, Caffeine
    Caffeine, Caffeine, Caffeine, Caffeine
    Caffeine
    Caffeine

    Cafféine (traduction en cour)

    Maison
    Ce qui est à la maison?
    Ce qui est à la maison?

    Emballez vos possessions et laissez-nous seuls
    Oubliez votre couleur et croyance.

     

     

     

     


     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique